Kom att tänka på en intressant språkgrej. Det är något fel i den här meningen, vad är fel, och hur borde det stå? Det skall ju stå Dax att utreda begreppen: >Dax att utreda begreppen: <b>>på latin möjligen, men vi snackar väl svenska här, där förekommer inga sådana pluralformer</b> Nej, data och datum är visserligen två former av samma ord på latin, men på svenska är det två olika ord. Det är en myt att "jag är bättre än dig" skulle vara felaktigt och att det korrekta är "jag är bättre än du". Den senare varianten bygger på att man skulle ha utelämnat ordet "är", alltså "jag är bättre än du är". Men vi ser samma sak i engelskan: "you are better than me", inte "you are better than I". <b>>För övrigt, folk som kallar datorn för "data" borde halshuggas för verbalt språkmissbruk. man kan iofs inte dra paralleller med engelskan och säga att eftersom det är korrekt där så är det korrekt här, men det är ändå sant att formen "jag är bättre än dig" lär vara ganska allmänt accepterad som korrekt idag <b>man kan iofs inte dra paralleller med engelskan och säga att eftersom det är korrekt där så är det korrekt här</b> Eller som vi säger i branschen: <b>iofs är ju som sagt data inte samma sak som information, så jag köper faktiskt inte din variant, Trash</b> <b>>Jag har inte sagt att min verbala förmåga är perfekt.</b>"Gåta": "Lägga in det nya datat"?
"Vi måste lägga in det nya datat."
Och ni som vet det direkt kan ju gärna vänta lite med att svara, eller skicka mig ett iMail istället.
Tips: Det finns två varianter på hur det ska stå, och den ena skulle nog de allra flesta haja till på.Sv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
"Du måste lägga in det nya datat."
/mickeSv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
Datum, singularis för data.
Ett datum, flera data.
Alltså:
Vi måste lägga in de nya data.
de, därför att data är pluralis vilket inte kan hänvisas till med det
nya, därför att data är pluralis vilket inte kan hänvisas till med nytt
Själv skulle jag säga:
Vi behöver mata in den nya informationen.
För övrigt, folk som kallar datorn för "data" borde halshuggas för verbalt språkmissbruk.Sv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
>Datum, singularis för data.
>Ett datum, flera data.
på latin möjligen, men vi snackar väl svenska här, där förekommer inga sådana pluralformerSv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
Det är precis vad det gör. "Data" är plural, och har singular-formen "datum".
Empa, Per Persson och Trash har alla rätt. (iofs är ju som sagt data inte samma sak som information, så jag köper faktiskt inte din variant, Trash)
Sen är ju frågan om hur noga vi egentligen är (och behöver vara) med det där. Det finns så mycket fler onödiga fel folk gör; särskrivningar, "jag är bättre än dig", etc.
Dessutom är det ju också så att vi ständigt förändrar språket. Uttrycken "på riktigt" och "på låtsas" är egentligen nonsens grammatiskt sett, men de är så integrerade i språket att de trots allt räknas som korrekta.Sv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
latinska språkregler gäller inte i svenska språketSv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
Sv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
</b>
Ingen, jag säger INGEN, rör min svärmor!Sv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
Sv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
Man kan mycket väl jämföra med närbesläktade språk, men visst, man skall inte dra för stora slutsatser.
Ett par länkar angående "än mig"/"än jag":
http://domino.idg.se/cs/artikel.nsf/0/4e74ae26c54a0ba4c125667b0044f6ab?OpenDocument
http://hem.passagen.se/bondpa/grammatik/lustigt.htmlSv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
"-Har du internet i din data?"Sv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
Jag har inte sagt att min verbala förmåga är perfekt.
Angående datum kontra data och latin kontra svenska, datum är enligt SAOL singularis och benämns som data i pluralis...Sv: "Gåta": "Lägga in det nya datat"?
Det jag anmärkte på var dock betydelsen av ordet. En bra förklaring tycker jag är det här: Ett antal mätvärden är data; grafen av mätvärdena är information. Data i sig betyder inget, utan behöver ett sammanhang och en tolkning för att bli information.
Å andra sidan lär väl det vara lite av en åsiktsfråga. Tycker dock själv att det är en bra definitionsskillnad (är det ens ett ord?) på dem.
<b>>Angående datum kontra data och latin kontra svenska, datum är enligt SAOL singularis och benämns som data i pluralis...</b>
Tack, kom inte åt någon ordlista på nätet, tyvärr.